akeem13 schrieb:also ich find die synchro zum kotzen!!!
was soll das? ob gefaked oder nicht, das ding ist sowas wie ne doku, und das KANN man nicht synchronisieren...siehe jackass-der film. den hab ich zum glück im o-ton gesehen, aber der trailer war schon schlimm genug. sogar "blair witch project" war scheisse synchronisiert. so dokustylesachen sollte man original lassen...was spricht denn gegen untertitel?
seh ich auch so, vorallem ist ja das witzige an borat gerade das sprachliche.
die sprüche in verbindung mit der stimme etc. machen es ja erst so witzig.
dazu kommt noch das es im doku-style gedreht wurde, ich finds vorallem schlimm wenn dann auch noch die anderen "rollen" (passanten, verkäufer etc.) synchronosiert werden.
auch wenn borats stimme im deutschen halbwegs gut getroffen wurde, ist es pflicht den film im o-ton zu sehen.
vorallem ist borats englisch nicht wirklich schwer zu verstehen.