Suche übersetzung von 50cent

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Tivi

ist hier aktiv
Mitglied seit
17 April 2001
Beiträge
477
Er soll wohl in auf dem Track How to Rob An Industry toller Typ jede Menge Leute gedisst haben,ich vertseh aber nur Bruchteile,vielleicht könnt ihr mir weiterhelfen.
 

Tivi

ist hier aktiv
Mitglied seit
17 April 2001
Beiträge
477
huhu,suche ÜBERSETZUNG!!!! nicht den englischen Text
 

80% vol. Alc

Altgedient
Mitglied seit
15 März 2003
Beiträge
6.230
Original geschrieben von Tivi
huhu,suche ÜBERSETZUNG!!!! nicht den englischen Text

na dann übersetzt dir selber.....und laber uns net zu..soll'n wir den für dich noch übersetzen oder was....???
 

A0TwC

ist hier aktiv
Mitglied seit
23 Dezember 2002
Beiträge
297
Original geschrieben von 80% vol. Alc


na dann übersetzt dir selber.....und laber uns net zu..soll'n wir den für dich noch übersetzen oder was....???

ich glaub das möchte er!:)
 

Tivi

ist hier aktiv
Mitglied seit
17 April 2001
Beiträge
477
man ey,gut dann mach ich mir die mühe.
Toll das ich in den Ferien noch n Textübersetzen darf,is ja wie ne Extraarbeit für die Ferien.
 

DonMega

gehört zum Inventar
Mitglied seit
6 Juli 2001
Beiträge
1.578
Original geschrieben von Tivi
Er soll wohl in auf dem Track How to Rob An Industry toller Typ jede Menge Leute gedisst haben,ich vertseh aber nur Bruchteile,vielleicht könnt ihr mir weiterhelfen.

hhier gibts schon lange die Übersetzung:

www.citay.de
 

mighty Komapatient

Gold Status
Mitglied seit
16 September 2000
Beiträge
5.629
Re: Re: Suche übersetzung von 50cent

Original geschrieben von DonMega


hhier gibts schon lange die Übersetzung:

www.citay.de
hehe, deutsche übersetzungen von 50 cent sind lustig. hört sich sehr lächerlich an. aber das sit ja bei den meisten amis so, ist einfach unübersetzbar, das meiste.
 

mr.spangler

Altgedient
Mitglied seit
15 November 2001
Beiträge
6.784
Original geschrieben von Tivi
man ey,gut dann mach ich mir die mühe.
Toll das ich in den Ferien noch n Textübersetzen darf,is ja wie ne Extraarbeit für die Ferien.

halts maul. als ob 50 so schwer zu verstehen wäre. und warum hörst du englischen rap wenn du nix verstehst? proleten-kind. hui, 50 hat jede menge kleute gedisst, cool... :rolleyes: :oops:
 

Varc aka Cortex

am Start
Mitglied seit
19 April 2003
Beiträge
27
Kennt jemand 'ne Page wo ich Übersetzungen von einzelnen Wörtern finde?
Da normale Englischwörterbücher Wörter wie z.B. Homie , Harler , toller Typ , swazy , and so on nicht in ihren Reihen stehen haben.
Also hoffe ich bekomme eine Antwort , Harler.
 

Dege

am Start
Mitglied seit
25 April 2003
Beiträge
8
Wie bescheurt sind eigentlich manche Leute?

Texte von 50cent?
Kann ich dir sagen: Money, Cars, Bitches..bla bla bla!

Wenn du dafür auch noch ne Übersetzung brauchst, dann wechsel auf dt. Schlager!

Zum anderen:

Klar, toller Typ, was heißt das wohl?

B.Scheuert!!!!
 

Che_Guevara

ist hier aktiv
Mitglied seit
11 März 2003
Beiträge
483
Bei dem Track musst du eigentlich nur die Namen ODB, Lil Kim, RZA, Ghostface, Raekwon, Jay-Z, J.D., Kurupt, Blackstreet, Will Smith, Jadakiss, Slick Rick und Big Pun verstehen....
 

Tivi

ist hier aktiv
Mitglied seit
17 April 2001
Beiträge
477
ey passt mal auf,ich lass mich nicht von euch Assis hier anmachen. Ich habe lediglich nur eine normale Frage gestellt und werde hier mit Halts Maul und bescheuert beschimpf. MEine Fresse, was is nur aus dem Mzee Forum geworden? Wenn euch meine Frage aufregt das antwortet nicht und klickt erst recht nicht auf das Thema.
www.cutcannibalz.com
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben Unten